中国人「日本で見た転落注意の貼り紙で笑ってしまった」 中国人「日本式ブラックジョーク」「これが表現の自由」




「日本で見た転落注意の貼り紙で笑ってしまった」という記事が中国版Instagramの小紅書に掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。

Sponsored Link


[記事]
日本で見た転落注意の貼り紙で笑ってしまった
 
日本人の精神状態はいつもこんな感じなのかもしれない



記事引用元: https://www.xiaohongshu.com/explore/684441eb000000000303853f
 
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
当サイトのコメントポリシーと、「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
 

Sponsored Link


 
■ 上海さん
 
落ちながら笑ってる [1840 Good]
 
 
 
■ 広州さん
 
社畜って、ひょっとして日本語から来た言葉? [9 Good]
 
 
   ■ 遼寧さん
 
   そうだよ。社畜の社は社会ではなく日本語の「会社」の社 [97 Good]
 
 
(訳者注:「社畜」という言葉は中国でネットを中心によく使われており、すっかりおなじみの言葉となりました)
 
 
 
■ 吉林さん
 
日本語の中に中国語があって、何となく訳せそうな気がするけど全く訳せなくて悔しい [459 Good]
 
 
 
■ 河南さん
 
なんという爽やかな笑顔
 
 
 
■ 在日中国さん
 
これが表現の自由
 
 
 
■ 広東さん
 
日本式ブラックジョーク
 
 
 
■ 在日中国さん
 
「やった!」のイラストを逆さにしたのかな
 
 
 
■ 江蘇さん
 
うちの学校にも貼っておきたい
 
 
 
■ 広西さん
 
なんという楽しそうな笑顔
 
 
 
■ 在日中国さん
 
社畜の鑑
 
 
 
■ 福建さん
 
想像以上にヤバかった
 
 
 
■ 山東さん
 
社畜自由落下
 
 
 
■ 安徽さん
 
笑ってはいけないのだろうけど笑っちゃった
 
 
 
■ 四川さん
 
私は一度この精神状態になったことがある
 
 
 
■ 湖南さん
 
これね
 

 
 
 
■ 甘粛さん
 
なんというブラックユーモア
 
 
 
■ 浙江さん
 
ちょっと面白かった。みんな、笑いながら落ちない程度にほどほどに頑張ろう!
 
 
 

タイトルとURLをコピーしました