
「日本のスーパーで、白くて細長い、不思議な野菜を見つけた」という記事が中国版Instagramの小紅書に掲載され、中国人のコメントがたくさん投稿されています。ご紹介します。
Sponsored Link
[記事]
日本のスーパーで、白くて細長い、不思議な野菜を見つけた。
これが「なす」という野菜?

記事引用元: https://www.xiaohongshu.com/explore/687dcd41000000000b02f4c4
※ 5個以上のGoodがあるコメントについて、Goodの数を載せています
※ 下記コメントで言及されている事柄の事実確認は行っておりません。真偽の判断はみなさまでお願いします
※ 当サイトのコメントポリシーと、「バカと言う人がバカ」の精神と中国人のスルー技術をもってコメントを書き込みましょう
Sponsored Link
■ 在日中国さん
「なす」は茄子のこと。それは底に敷いてあるクッション材 [4694 Good]
■ 遼寧さん
それは「なす」ではなく「なし」だな [2283 Good]
■ 広東さん
うまい! [54 Good]
■ 浙江さん
「らじ」の書き間違い [162 Good]
(訳者注:垃圾(らじ)・・・「ゴミ」の中国語です)
■ 在日中国さん
それは干しナス。そのまま酢醤油につけて食べると美味しい [191 Good]
■ 湖北さん
それは茄子らしい [13 Good]

■ 浙江さん
文字を過信すると判断を誤る例 [40 Good]
■ 在日中国さん
揚げた白茄子。おいしいよ [68 Good]
■ 在日中国さん
なす=なします=なし=没有 [26 Good]
■ 北京さん
試しに買って帰って食べてみろ [5 Good]
■ 在日中国さん
それは皇帝新茄子という新しい品種 [6 Good]
■ 重慶さん
少し前までは「なす」だった。今は「なし」 [36 Good]
■ 在日中国さん
もし本気でこの記事を書いたのなら後でうちにおいで。お姉さんがたっぷりナスを食べさせてあげる [5 Good]
■ 浙江さん
早くそれをカゴに入れてレジに持っていけ [5 Good]
■ 遼寧さん
それは「うどん」という日本の麺料理。茹でて食べるとおいしいよ [8 Good]
■ 在日中国さん
ここが中国限定のSNSで本当に良かった。もしここが国際的なSNSで日本人がこの記事を読んだら、中国人はアホだと思われる [26 Good]
■ 重慶さん
このスレで「なす」という日本語の新しい単語を学んだ。本当にありがとう! [5 Good]

